🌟 가닥을 잡다

1. 생각이나 상황, 이야기 등을 정리하거나 이치에 맞게 바로 잡다.

1. TOMAR DE LA MECHA, TOMAR DEL RACIMO: Organizar una idea, una situación o una historia, o acomodarlas acorde a la lógica.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 초보 엄마인 나는 책을 보며 아이를 어떻게 키울지 가닥을 잡을 수 있었다.
    As a novice mother, i was able to grasp the strands of how to raise a child by reading a book.
  • Google translate 오랜 회의 끝에 우리는 결국 일을 그만두는 쪽으로 가닥을 잡았다.
    After a long meeting, we finally settled on quitting our work.

가닥을 잡다: grab a strand,筋を立てる,saisir le bout d'une chose.,tomar de la mecha, tomar del racimo,,голыг нь олж атгах, гол нурууг нь олох,nắm mấu chốt, nắm cốt lõi,(ป.ต.)จับเชือก ; จับทาง, ตัดสินใจ,menyusun pikiran,разобраться; понять,有根有苗;有眉目,

🗣️ 가닥을 잡다 @ Ejemplo

💕Start 가닥을잡다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Intercambiando datos personales (46) Relaciones humanas (52) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Viaje (98) Asuntos medioambientales (226) Relaciones humanas (255) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Comparando culturas (78) Vida en Corea (16) Expresando días de la semana (13) Psicología (191) En la farmacia (10) Medios de comunicación (47) En instituciones públicas (8) Salud (155) Sistema social (81) Haciendo llamadas telefónicas (15) Invitación y visita (28) Expresando horas (82) Expresando caracteres (365) Presentando comida (78) Fijando citas (4) Describiendo vestimenta (110) Vida diaria (11) Eventos familiares (festividad) (2) Diferencias culturales (47) Expresando fechas (59) Haciendo pedidos de comida (132) Asuntos sociales (67) Clima (53)